Sunricher-LOGO

Sunricher 2AHST2835P Push 兼容 ZigBee 键盘智能调光器

Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-PRODUCT

规格

  • 产品名称: Push兼容ZigBee键盘智能调光器
  • 模型: SR-ZG2835PAC(US)
  • 输入音量tage: 120伏交流
  • 输出量tage: 120伏交流
  • 输出电流: 最大2.5A
  • 尺寸(长x宽x高): 105.5×54.7×40.03毫米
  • 环境温度范围: -20°C 至 +50°C

产品使用说明

功能介绍

The Push Compatible ZigBee Keypad Smart Dimmer allows you to control the brightness of your compatible loads. Here are the key functions:

  • On and dim up button: short press to turn on the load, press and hold to increase brightness
  • Off and dim down button: short press to turn off the load, press and hold to decrease brightness
  • 重置键: For Zigbee network pairing, touching, or factory resetting the device

Zigbee 网络配对说明

  1. 从任何先前的 Zigbee 网络中移除该设备。
  2. 从您的 ZigBee 控制器或集线器界面,选择添加照明设备并按照控制器的指示进入配对模式。
  3. Power on the device to set it into network pairing mode automatically.
  4. The connected light will blink and then stay solid once successfully added to the Zigbee network.

功能介绍

重要的: 安装前请阅读所有说明Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-1

产品数据

输入音量tage 输出量tage 输出电流 尺寸(长x宽x高) 环境温度
120伏交流 120伏交流 最大2.5A 105.5×54.7×40.03毫米 -20℃~+50℃

Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-2

负载调暗时指示 LED 的状态

负载亮度 指示灯状态
已开启 All LEDs turn on
已关闭 所有 LED 熄灭
Dimmed to the range 81%-99% 5 LEDs stay on
Dimmed to the range 61%-80% 4 LEDs stay on
Dimmed to the range 41%-60% 3 LEDs stay on
Dimmed to the range 21%-40% 2 LEDs stay on
Dimmed to the range 1%-20% 1 个 LED 持续亮起

设备支持的 ZigBee Clusters 如下:

输入集群

  • 0x0000: 基本的
  • 0x0003: 确认
  • 0x0004: 群组
  • 0x0005: 场景
  • 0x0006: 开/关
  • 0x0702: 简单计量
  • 0x0008: 电平控制
  • 0x0b04: 电气测量
  • 0x0b05: 诊断

输出集群

  • 0x0019: 空中交通管制
  • 无线网卡 keypad smart dimmer based on the latest ZigBee 3.0 protocol
  • work under no neutral wiring and with neutral wiring, self-adaptive
  • 支持 resistive loads, capacitive loads or inductive loads
  • 启用 setting the minimum brightness and the startup brightness
  • 1 声道 output, up to 300W
  • 两个都 the leading edge version and the trailing edge version are available for choosing, preset by factory settings
  • 启用 control of ON/OFF and light intensity of the connected light source
  • 无线网卡 end device that supports Touchlink commissioning
  • be controlled by zigbee gateway, zigbee remote and local rotary knob
  • directly pair to a compatible ZigBee remote via Touchlink without a coordinator
  • 支持 self-forming zigbee network without a coordinator and adds other devices to the network
  • 支持 find and bind mode to bind a ZigBee remote
  • 支持 Zigbee Green Power and can bind a maximum of. 20 zigbee green power switches
  • 兼容的 with universal ZigBee gateway products
  • a push switch input, it can be controlled by universal AC push switches
  • 标准 size, can be compatible with existing US standard frames, and installed into an existing junction box
  • 无线电频率: 2.4GHz
  • 防水等级: IP20

主要特点:

  • 可以在没有中性线的两线连接或有中性线的三线连接下运行
  • 先进的微处理器控制
  • 实现智能光源检测算法
  • 有功功率和电能计量功能
  • 软启动功能
  • 创新的最小调光级别和启动亮度设置功能
  • 旁路是一个扩展单元

作为调光器,它在以下负载下运行:

  • 传统的白炽灯和高压卤素光源
  • ELV 卤素灯amps 和可调光 LED 灯泡(带电子变压器)
  • MLV 卤素灯amps(带铁磁变压器)
  • 可调光 LED 灯泡
  • 可调光紧凑型荧光灯 CFL 灯管 lamps
  • 支持可调光光源(功率因数 > 0.5),使用旁路的最小功率为 3VA(取决于负载类型)
  • Trailing edge or leading edge dimming mode can be set by factory setting to control the following types of loads.
  • 阻性负载的“后缘”
  • 容性负载的“后缘”
  • 感性负载的“前沿”
  • 笔记: The factory default setting is trailing edge.

安全与警告

  • 请勿在设备通电的情况下进行安装。
  • 请勿将设备暴露在潮湿环境中。

手术

  1. 按照连接图接线是正确的。
  2. 该 ZigBee 设备是一种无线接收器,可与各种 ZigBee 兼容系统进行通信。 该接收器接收来自兼容 ZigBee 系统的无线电信号并由其控制。
  3. 通过协调器或集线器的 Zigbee 网络配对(添加到 Zigbee 网络)
    1. 步骤 1: Remove the device from the previous zigbee network if it has already been added to it; otherwise, pairing will fail. Please refer to the part “Factory Reset Manually”.
    2. 步骤 2: 从您的 ZigBee 控制器或集线器界面,选择添加照明设备并按照控制器的指示进入配对模式。
    3. 步骤 3: power on the device, it will be set into network pairing mode automatically (connected light flashes twice slowly), the network pairing mode will last until the device is added to a zigbee network. If the connected light does not flash, please factory reset the dimmer first.
    4. 步骤 4: 连接的灯会闪烁 6 次,然后保持常亮,然后设备将出现在控制器的菜单中,可以通过控制器或集线器接口进行控制。Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-3
  4. 通过协调器或集线器接口从 Zigbee 网络中删除Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-4
    • 从您的 ZigBee 控制器或集线器接口,按照指示选择删除或重置照明设备。 连接的指示灯闪烁 3 次表示成功重置。
  5. 与 Zigbee 遥控器的 TouchLink
    • 第1步:方法1: Short press “Reset” button 4 times and then within 2 seconds press and hold it for over 5 seconds to start Touchlink commissioning immediately under any circumstances, 180S timeout, repeat this step.
    • 方法 2: Add the device to a gateway or hub network, it will be set into Touchlink commissioning immediately after being added, 180S timeout. Once the timeout, reset the power of the device to set it into touchlink commissioning again.
    • 步骤 2: 将遥控器或触摸屏放在距离照明设备 10 厘米以内。Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-5
    • 步骤 3: 将遥控器或触摸屏设置为 Touchlink 调试,请参考相应的遥控器或触摸屏手册了解如何操作。
    • 步骤 4: There shall be an indication on the remote for a successful link, and the connected light will flash twice.
      1. 笔记: 直接 TouchLink(均未添加到 ZigBee 网络),每个设备可以链接 1 个遥控器。
      2. TouchLink,两者加入ZigBee网络后,每个设备最多可连接30个遥控器。
      3. 使用网关和遥控器进行控制,首先将遥控器和设备添加到网络,然后使用 TouchLink。
      4. TouchLink 后,设备可以通过链接的遥控器进行控制。
  6. 手动恢复出厂设置
    1. 笔记: 如果设备已经恢复出厂默认设置,则再次恢复出厂设置时不会有任何指示。
    2. 设备复位或从网络中移除后,所有配置参数都将被复位。Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-6
      • 步骤 1: Short-press press “Reset” key 5 times continuously, and then within 2 seconds, press and hold it for over 5 seconds.
      • 步骤 2: The Connected light will blink 3 times to indicate a successful reset.
  7. 通过 Zigbee 遥控器恢复出厂设置(触摸重置)
    • 笔记: 确保设备已添加到网络,遥控器已添加到同一设备或未添加到任何网络。Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-7
      1. 步骤 1: Short-press press reset button 4 times and then, within 2 seconds, press and hold it for over 5 seconds to start TouchLink Commissioning, 180 seconds timeout, repeat this step.
      2. 步骤 2: 将遥控器或触摸屏放在距离照明设备 10 厘米以内。
      3. 步骤 3: 将遥控器或触摸屏设置为Touch Reset程序以重置设备,请参考相应的遥控器或触摸屏手册了解如何操作。
      4. 步骤 4: There shall be an indication on the remote and connected light flashes 3 times for a successful reset.
  8. 查找和绑定模式
    • 笔记: Make sure the device and remote have already been added to the same zigbee network.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-8
      1. 步骤 1: Short press “Reset” button 3 times and then, within 2 seconds, press and hold it for over 5 seconds to start Find and Bind mode (connected light flashes slowly) to find and bind the target node, 180 seconds timeout, repeat this step.
      2. 步骤 2: Set the remote or touch panel (target node) into find and bind mode, and enable it to find and bind initiator. Please refer to the corresponding remote or touch panel manual.
      3. 步骤 3: 遥控器或触摸屏上应显示绑定设备成功并可以控制。
  9. 学习 Zigbee 绿色电源开关
    1. 步骤 1: Short-press press “Reset” button 4 times and then within 2 seconds press and hold it for over 5 seconds to start Learning to GP switch mode (connected light flashes twice), 180 seconds timeout, repeat this step.
    2. 步骤 2: Set the green power switch into Learning mode. Please refer to its manual.
    3. 步骤 3: 连接灯会闪烁两次,表示学习成功。 然后开关可以控制设备。Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-9
      • 笔记: Each device can learn a maximum of. 20 zigbee green power switches.
  10. 删除对 Zigbee 绿色电源开关的学习
    1. 步骤 1: Short-press press “Reset” button 3 times and then, within 2 seconds, press and hold it for over 5 seconds to start deleting Learning to GP switch mode (connected light flashes slowly), 180 seconds timeout, repeat this step.
    2. 步骤 2: Set the paired green power switch into Learning mode. Please refer to its manual.
    3. 步骤 3: The Connected light will flash 4 times to indicate successful deletion.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-27
  11. 设置 Zigbee 网络并将其他设备添加到网络(无需协调器)
    1. 步骤 1: Short-press the “Reset” button 4 times and then, within 2seconds, press and hold it for over 5 seconds to enable the device to set up a zigbee network (connected light flashes twice) to discover and add other devices, 180 seconds timeout, repeat this step.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-10
    2. 步骤 2: 将另一台设备或遥控器或触摸屏设置为网络配对模式并与网络配对,请参阅其手册。
    3. 步骤 3: 根据需要将更多设备和遥控器配对到网络,请参阅他们的手册。
    4. 步骤 4: Bind the added devices and remotes through Touchlink so that the devices can be controlled by the remotes. Refer to their manuals.
      1. 笔记: 每个添加的设备都可以链接并受最大控制。 增加了 30 个遥控器。
      2. 每个添加的遥控器最多可以链接和控制。 添加了 30 个设备。
  12. 空中交通管制
    • 该设备支持通过OTA更新固件,每10分钟会自动从zigbee控制器或集线器获取新固件。
  13. 由按钮开关控制:
    • 连接按钮开关后,单击按钮开关打开/关闭,按住它可在 1% 至 100% 之间增加/减少光强度。
  14. 最低亮度设置
    • 设置最小亮度Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-11
    • 步骤 1: 将连接负载的亮度调节到1%-50%之间的所需水平。
    • 步骤 2: short press “Min. Set” key 3 times continuously, and then within 2 seconds, press and hold it for over 5 seconds until the connected load blinks to set the brightness adjusted in step 1 as minimum brightness, then the load can not be dimmed below this level.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-12
    • 删除最低亮度
    • 步骤 1: Adjust the brightness of the connected load to 100%.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-13
    • 步骤 2: Short-press press “Min. Set” key 3 times continuously, and then within 2 seconds, press and hold it for over 5 seconds untithe l connected load blinks to delete the previously set minimum brightness.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-14
  15. 启动亮度设置
    • 设置启动亮度Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-15
    • 步骤 1: 将连接负载的亮度调节到1%-50%之间的所需水平。
    • 步骤 2: short press “Min. Set” key 6 times continuously and then within 2 seconds press and hold it for over 5 seconds until connected load blinks to set the brightness adjusted in step 1 as startup brightness, then the load will first go to startup brightness when turned on every time, then drop down to the brightness before last time turned off.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-16
    • 笔记: The startup brightness setting function is to avoid the phenomenon that some dimmable LED drivers can not be turned on after being turned off at a very low brightness level.
    • Once setting a startup brightness, if the startup brightness is higher than the brightness before turned off, the driver will first go to the startup brightness after turned on, then drop down to the level before turned off.
    • If the startup brightness is lower than the brightness before turned off, the driver will directly go to the brightness before turned off.
    • 删除启动亮度Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-17
    • 步骤 1: Adjust the brightness of the connected load to 0%.
    • 步骤 2: Short-press press “Min. Set” key 6 times continuously and then, within 2 seconds, press and hold it for over 5 seconds until the connected load blinks to delete the previously set startup brightness.Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-18

接线图

图表注意事项:

  • L – 带电引线终端
  • N – 中性线端子
    • Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-19output terminal of the dimmer (controlling the connected light source)
  • S – 按钮开关端子

(1) 无中性线单按开关接线的2线制连接Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-20

多个控制点的多个按钮开关接线Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-21

  • Bypass 是一种设计用于与旋钮智能调光器配合使用的设备。 连接LED灯泡或节能紧凑型荧光灯时使用amps.
  • The Bypass prevents flickering of the LED lights and glowing of the turned off compact fluorescent lamps. In the case of 2-wire connection, the Bypass allows to reduce minimum power of load required by the dimmer for correct operation.
  • The Bypass provides powering of the dimmer in case of controlling the low loads of minimum power down to 3W (for cosφ>0.5).

(2) 中性线单按开关接线的三线制连接Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-22

多个控制点的多个按钮开关接线Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-23

(3) With a toggle on/off switch, 2, 2-wire connection without neutral leadSunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-24

带中性线的 3 线连接Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-25

支持的开关类型:

The switch types this device supports can be configured by factory settings.

  1. 按钮开关(出厂默认设置)
  2. Toggle On/Off 开关(可根据要求通过出厂设置进行配置)
    • This phase dimmer adopts leading edge dimming (forward phase control) or trailing edge dimming (reverse phase control); two versions are available for choosing, the factory default version is trailing edge.
    • Please make sure the connected loads support the control type you choose. Please refer to the user manual of the load or consult the supplier of the load.

安装

Sunricher-2AHST2835P-Push-Compatible-ZigBee-Keypad-Smart-Dimmer-FIG-26

FCC 声明

本设备符合 FCC 规则第 15 部分的规定。操作需遵守以下两个条件:

  1. 本设备不得造成有害干扰,
  2. 本设备必须承受任何收到的干扰,包括可能导致不良操作的干扰。

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, under Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • 重新调整或重新定位接收天线。
  • 增加设备与接收器之间的距离。
  • 将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
  • 请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员寻求帮助。

常见问题

  • 问:如何重置 Push 兼容 ZigBee 键盘智能调光器?
    • A: To reset the dimmer, use the Reset Key for zigbee network pairing, touchlink, or factory reset according to the instructions provided in the manual.
  • 问:调光器的最大负载能力是多少?
    • A: The dimmer supports a maximum load of 300W at 120V.
  • 问:网络配对时连接灯不闪怎么办?
    • A: If the connected light does not flash during network pairing, please perform a factory reset on the dimmer before attempting to pair it with your Zigbee network.

文件/资源

Sunricher 2AHST2835P Push 兼容 ZigBee 键盘智能调光器 [pdf] 使用说明书
2AHST2835P、2AHST2835P Push 兼容 ZigBee 键盘智能调光器、Push 兼容 ZigBee 键盘智能调光器、ZigBee 键盘智能调光器、键盘智能调光器、智能调光器

参考

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必填字段已标记 *